Lähde: Digitaaliarkisto
Ylöjärven hakemuksissa oli pitäjän räätäli Enkellin selvitys siitä, mitä hänen menetyksensä olivat olleet. Venäläiset olivat vieneet ruisjauhoja, kauroja, heiniä ja olkia, ilmeisesti ainakin osa oli hevosia varten. Kelvanneet olivat myös leipä, suola ja voi. Eikä villasukkia, vyötä tai nenäliinojakaan ollut väheksytty. Vahinkojen todistajina olivat Antti Erkinpoika Jagtila ja Nikodemus Antinpoika. Räätäli Enkell löytyy rippikirjoista ja näkyy kuolleen jo 1809, joten on epävarmaa, ehtikö hän saada korvauksia. Hiski näyttää tuntevan myös torppari Antti Jahtilan, rippikirjoista en häntä huomannut.
Siinä, missä ruotsinkielinen teksti lopussa puhuu Venäjän keisarillisesta armeijasta, käytetään suomenkielisessä alussa ilmaisua Ryssän sotaväki. Olin luullut, että ryssittely liittyy lähinnä viime sotien aikaan. Halventava sävy jopa kiusaa, kun sitä joskus harvoin näkee nykyaikana. Ainakin sana on tunnettu jo 1800-luvun alussa ja on varmaan suoraa lainaa ruotsin kielestä. Onko sitä käytetty jo tuolloin haukkumasanana? En tiedä. Voisi tietenkin arvella, etteivät venäläisten suorittamat takavarikot ole heidän suosiotaan ainakaan lisänneet. Puhumattakaan 100 vuotta aiemmista isovihan tapahtumista.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti